TECH home Übersetzung   
 

Übersetzung bedeutet mehr als eine Sprache zu beherrschen und Wörterbücher aufzuschlagen.

Die Übersetzung von Fachtexten erfordert heutzutage weit mehr als sprachliche Expertise. Neben dem Verständnis des fachlichen Hintergrunds, dem Sprachwissen und den Intentionen des Kunden gehören für uns auch die Verarbeitung unterschiedlichster Formate und der Umgang mit Software im Allgemeinen zum Übersetzungsprozess.

Sprach- und Kulturwissen

Unser Ziel ist es, Ihre Texte in andere Sprachen und Kulturen zu übertragen und damit interkulturelle Kommunikation zu ermöglichen. Ihre Texte sollen wie Originaltexte verstanden und gelesen werden. Dafür genügt es nicht nur, eine Sprache zu beherrschen. Ebenso wichtig ist das Kennen der Kultur und die Sichtweise der Zielleser und die Fähigkeit, Texte entsprechend adaptieren zu können.

Fachwissen

Technische Übersetzung setzt fundiertes Wissen im betreffenden Fachbereich voraus. Unsere Mitarbeiter verfügen daher meist nicht nur über eine sprachliche Ausbildung, sondern auch über einen fachlichen Hintergrund. Dass unsere Übersetzungen ausschließlich von Muttersprachlern durchgeführt werden, ist selbstverständlich.

Informationstechnologie

Durch unser Expertennetzwerk sind wir in der Lage, verschiedenste Formate und Programme zu be- und verarbeiten.


Weiter >